صدرت حديثا عن دار خطوط وظلال للنشر، النسخة العربية لرواية "أوراق فرح خاتون"، تأليف عيد كوري وترجمة نزار آغري.
ومما جاء في الرواية: "تلوح الشمس قريبة جداً لدرجة أني أرغب في أن أمد يدي كي ألمسها، كي أمرر أصابعي عليها. أرى وجهها مثل وجه امرأة تستيقظ من النوم. وجه لم يغادره النوم بعد ولكن لم تغمره اليقظة أيضاً. وجه رمادي مثل رغيف كان على وشك أن تنساه أمي في التنور.أكان غبار الطرقات قد تجمع وتكثف وبقي عالقاً في الهواء من يوم أمس فعلق بوجه الشمس؟
تسيطر علي الرغبة في أن أنكب على الأرض. أن أتمدد في ساقية الماء التي تروي حقل القطن. أن أركض في الحقل وأمد ذراعي على وسعهما وأغني. أن أهتف بصوت عال: الحياة هي هنا. حياة بسيطة ونقية وصادقة. أريد أن أعيش وأموت في هذه البقعة من الكون. لا أريد العيش في باريس أو لندن أو برلين. أحب الطريق بين كندور وجولي أكثر من شارع الشانزليزيه وأحب تلة مقبرة الإيزيديين أكثر من برج إيفل وأحب التراب على الطرقات أكثر من ناطحات السحاب في نيويورك وأحب التلال الصفراء الصغيرة أكثر من الجبال الخضراء في النرويج.
تعليقات
إرسال تعليق
شاركنا بتعليقك أو أرسل رسالة للكاتب